„Schock“: Maskulinum SchockMaskulinum | masculine m <Schock(e)s; Schocks; selten Schocke> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) shock shock Schock auch | alsoa. Medizin | medicineMED Schock auch | alsoa. Medizin | medicineMED exemples seelischer Schock psychic (oder | orod mental) shock seelischer Schock seismischer Schock seismic shock seismischer Schock einen Schock erleiden (oder | orod bekommen) , einen Schock kriegen umgangssprachlich | familiar, informalumg to suffer a shock einen Schock erleiden (oder | orod bekommen) , einen Schock kriegen umgangssprachlich | familiar, informalumg das Erlebnis hat ihm einen Schock versetzt the experience gave him a shock das Erlebnis hat ihm einen Schock versetzt masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
„Schock“: Neutrum Schock [ʃɔk]Neutrum | neuter n <Schock(e)s; Schocke; nach Zahlen Schock> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) sixty, threescore, five dozen great number, dozens, lots, loads sixty Schock 60 Stück threescore Schock 60 Stück five dozen Schock 60 Stück Schock 60 Stück exemples 2 Schock Eier ten dozen eggs 2 Schock Eier ein halbes Schock thirty, a score and a half ein halbes Schock great number, dozensPlural | plural pl Schock große Menge figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig lotsPlural | plural pl Schock große Menge figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig loads Schock große Menge figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Schock große Menge figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig exemples sie hat ein (ganzes) Schock Kinder she has lots of children sie hat ein (ganzes) Schock Kinder ein Schock Neuigkeiten a lot (loads) of news ein Schock Neuigkeiten
„anaphylaktisch“: Adjektiv anaphylaktisch [anafyˈlaktɪʃ]Adjektiv | adjective adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) anaphylactic anaphylactic anaphylaktisch Medizin | medicineMED anaphylaktisch Medizin | medicineMED exemples anaphylaktischer Schock anaphylactic shock anaphylaktischer Schock
„einen“: transitives Verb einen [ˈainən]transitives Verb | transitive verb v/t <h> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) unite exemples und | andu. sich einenreflexives Verb | reflexive verb v/r literarisch | literaryliter unite und | andu. sich einenreflexives Verb | reflexive verb v/r literarisch | literaryliter
„versetzen“: transitives Verb versetzentransitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) move, shift transplant move, shift transfer, translate pawn stand up, let down block mix, dilute move up, promote reassign, transfer Autres traductions... move versetzen an eine andere Stelle setzen shift versetzen an eine andere Stelle setzen versetzen an eine andere Stelle setzen exemples der Lehrer versetzt eine Schülerin, weil sie ihre Nachbarin stört the teacher moves a pupil because she is disturbing her neighbo(u)r der Lehrer versetzt eine Schülerin, weil sie ihre Nachbarin stört der Glaube kann Berge versetzen Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL faith can move mountains der Glaube kann Berge versetzen Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL transplant versetzen verpflanzen versetzen verpflanzen move versetzen räumlich verschieben shift versetzen räumlich verschieben versetzen räumlich verschieben transfer (nach, in, anAkkusativ | accusative (case) akk zu to) versetzen einen anderen Arbeitsplatz zuweisen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig versetzen einen anderen Arbeitsplatz zuweisen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig auch | alsoa. translate versetzen bei Geistlichen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig versetzen bei Geistlichen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig versetzen → voir „Ruhestand“ versetzen → voir „Ruhestand“ exemples er wurde nach Bremen [in eine andere Abteilung, an ein anderes Institut] versetzt he was transferred to Bremen [to another department, to another institute] er wurde nach Bremen [in eine andere Abteilung, an ein anderes Institut] versetzt pawn versetzen verpfänden umgangssprachlich | familiar, informalumg versetzen verpfänden umgangssprachlich | familiar, informalumg stand (jemand | somebodysb) up versetzen umsonst warten lassen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg versetzen umsonst warten lassen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg let (jemand | somebodysb) down versetzen im Stich lassen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg versetzen im Stich lassen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg block (mit with) versetzen versperren versetzen versperren exemples sie versetzten den Eingang mit Steinen they blocked the entrance with stones sie versetzten den Eingang mit Steinen exemples jemandem etwas versetzen Tritt, Stoß, Ohrfeige etc to givejemand | somebody sbetwas | something sth jemandem etwas versetzen Tritt, Stoß, Ohrfeige etc er hat ihm eins (oder | orod eine) versetzt umgangssprachlich | familiar, informalumg he landed (oder | orod socked) him one er hat ihm eins (oder | orod eine) versetzt umgangssprachlich | familiar, informalumg jemandem den Todesstoß versetzen auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to dealjemand | somebody sb the deathblow jemandem den Todesstoß versetzen auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig in Bestürzung versetzen → voir „bestürzen“ in Bestürzung versetzen → voir „bestürzen“ versetzen → voir „Erstaunen“ versetzen → voir „Erstaunen“ versetzen → voir „Verlegenheit“ versetzen → voir „Verlegenheit“ exemples jemanden in Unruhe versetzen to disturb (oder | orod perturb)jemand | somebody sb jemanden in Unruhe versetzen jemanden in Raserei [einen Freudentaumel] versetzen to sendjemand | somebody sb into a frenzy [into raptures] jemanden in Raserei [einen Freudentaumel] versetzen jemanden in die Lage versetzen, etwas zu tun to putjemand | somebody sb in a position to doetwas | something sth jemanden in die Lage versetzen, etwas zu tun eine Brücke in Schwingungen versetzen to set a bridge vibrating eine Brücke in Schwingungen versetzen jemanden in Wut versetzen to infuriatejemand | somebody sb jemanden in Wut versetzen jemanden in Angst und Schrecken versetzen to frightenjemand | somebody sb jemanden in Angst und Schrecken versetzen jemanden in Angst und Schrecken versetzen stärker to terrifyjemand | somebody sb jemanden in Angst und Schrecken versetzen stärker ein Land in Furcht und Schrecken versetzen to spread fear and terror throughout a country ein Land in Furcht und Schrecken versetzen masquer les exemplesmontrer plus d’exemples exemples Bier mit Kohlensäure versetzen to add carbonic acid to beer Bier mit Kohlensäure versetzen mix (mit with) versetzen Chemie | chemistryCHEM versetzen Chemie | chemistryCHEM dilute versetzen verdünnen Chemie | chemistryCHEM versetzen verdünnen Chemie | chemistryCHEM move (jemand | somebodysb) up (inAkkusativ | accusative (case) akk to) britisches Englisch | British EnglishBr versetzen Schulwesen | schoolSCHULE Schüler versetzen Schulwesen | schoolSCHULE Schüler promote amerikanisches Englisch | American EnglishUS versetzen Schulwesen | schoolSCHULE versetzen Schulwesen | schoolSCHULE exemples er wurde nicht versetzt he had to repeat the year britisches Englisch | British EnglishBr he had to repeat the grade amerikanisches Englisch | American EnglishUS he was not promoted amerikanisches Englisch | American EnglishUS he was not moved up britisches Englisch | British EnglishBr er wurde nicht versetzt (re)assign, transfer versetzen Militär, militärisch | military termMIL versetzen Militär, militärisch | military termMIL transpose versetzen Musik | musical termMUS Musikstück versetzen Musik | musical termMUS Musikstück exemples ein Lied in eine andere Tonart [nach C-Dur] versetzen to transpose a song into another key [into C major] ein Lied in eine andere Tonart [nach C-Dur] versetzen transpose versetzen BUCHDRUCK Wörter, Buchstaben etc versetzen BUCHDRUCK Wörter, Buchstaben etc stagger versetzen Technik | engineeringTECH auf Luke setzen, nicht geradlinig anordnen versetzen Technik | engineeringTECH auf Luke setzen, nicht geradlinig anordnen offset versetzen Technik | engineeringTECH kröpfen versetzen Technik | engineeringTECH kröpfen displace versetzen Technik | engineeringTECH verschieben shift versetzen Technik | engineeringTECH verschieben versetzen Technik | engineeringTECH verschieben relocate versetzen Technik | engineeringTECH umsetzen versetzen Technik | engineeringTECH umsetzen dislocate versetzen Geologie | geologyGEOL versetzen Geologie | geologyGEOL stow versetzen Bergbau | miningBERGB fill versetzen Bergbau | miningBERGB pack versetzen Bergbau | miningBERGB versetzen Bergbau | miningBERGB retort versetzen antworten versetzen antworten „versetzen“: reflexives Verb versetzenreflexives Verb | reflexive verb v/r Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) misalign exemples sich versetzen sich auf einen anderen Platz setzen move to another place sich versetzen sich auf einen anderen Platz setzen exemples sich in jemandes Lage (oder | orod in jemanden) versetzen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to put (oder | orod imagine) oneself in sb’s place sich in jemandes Lage (oder | orod in jemanden) versetzen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig exemples versetzen wir uns in die Zeit der Kreuzzüge [an den Hof Barbarossas] in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig imagine (that) we are in the time of the crusades [at the court of Barbarossa] versetzen wir uns in die Zeit der Kreuzzüge [an den Hof Barbarossas] in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig misalign versetzen Technik | engineeringTECH versetzen Technik | engineeringTECH „Versetzen“: Neutrum versetzenNeutrum | neuter n <Versetzens> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Versetzen → voir „Versetzung“ Versetzen → voir „Versetzung“
„Alkali“: Neutrum Alkali [alˈkaːli; ˈalkali]Neutrum | neuter n <Alkalis; Alkalien [alˈkaːlɪ̆ən]> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) alkali alkali Alkali Chemie | chemistryCHEM Alkali Chemie | chemistryCHEM exemples mit Alkali versetzen to alkalify, to alkal(in)izeauch | also a. -s-, to treat with an alkali britisches Englisch | British EnglishBr mit Alkali versetzen
„Eselstritt“: Maskulinum EselstrittMaskulinum | masculine m figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) one for good measure one for good measure Eselstritt Eselstritt exemples jemandem einen Eselstritt geben (oder | orod versetzen) etwa to hitjemand | somebody sb when he is down, to givejemand | somebody sb one for good measure jemandem einen Eselstritt geben (oder | orod versetzen)
„Schocker“: Maskulinum SchockerMaskulinum | masculine m <Schockers; Schocker> umgangssprachlich | familiar, informalumg Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) shocker shocker Schocker Schauerroman, -film etc Schocker Schauerroman, -film etc
„schocken“: transitives Verb schocken [ˈʃɔkən]transitives Verb | transitive verb v/t <h> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) give shock treatment, treat with electric shocks shock, scandalize -s- give electric shock treatment give (jemand | somebodysb) shock treatment schocken Medizin | medicineMED schocken Medizin | medicineMED treat (jemand | somebodysb) with electric shocks, give (jemand | somebodysb) electric shock treatment schocken Medizin | medicineMED mit Elektroschocks schocken Medizin | medicineMED mit Elektroschocks shock schocken schockieren umgangssprachlich | familiar, informalumg schocken schockieren umgangssprachlich | familiar, informalumg scandalizeauch | also a. -s- britisches Englisch | British EnglishBr schocken stärker schocken stärker
„Hypnose“: Femininum Hypnose [hʏpˈnoːzə]Femininum | feminine f <Hypnose; Hypnosen> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) hypnosis hypnosis Hypnose Medizin | medicineMED Psychologie | psychologyPSYCH Hypnose Medizin | medicineMED Psychologie | psychologyPSYCH exemples jemanden in Hypnose versetzen to hypnotize (oder | orod hypnotise)jemand | somebody sb jemanden in Hypnose versetzen